INTEGRATIVE APPROACH IN DEVELOPMENT BUSINESS AND IDIOMA AS METODIC BUILDINGS
DOI:
https://doi.org/10.5937/Keywords:
proverb, idiom, serbian language and literature teaching, integrative approach, social, environmental and scientific educationAbstract
The proverbs and idioms have significant educational and pedagogical potential for achieving many teaching goals and forming the student's cultural identity.These short lexical forms can be assimilated into the child's speech, which contributes to the enrichment of vocabulary and the traditional transmission of folklore to new generations. The aim of this paper is to analyze the usage of idioms and proverbs that have elements of a living and inanimate nature in their structure or contain a comparison with natural phenomena. The research was carried out on the content of the textbook and a workbook of Nature and Society as well as the textbook of Serbian language for the third grade of elementary school. The paper emphasizes the necessity of an integrative approach toward explaining the meaning of these typical proverbs and idioms. Proposals for their methodical processing have been given so that students can easily understand the real conections between natural phenomena and the human need for the use of elements of nature in lexical constructions where they have a vividly conveyed meaning with a unique message.
Downloads
References
1. Цветковић, М., Цветковић, С., Живановић, Т., Плавшић, М., Првуловић, Б. (2018). Водено огледало ̶ читанка за 3. разред основне школе, Eduka, Београд.
2. Благданић С., Ковачевић, З., Јовић, С., Петровић, А. (2016). Природа и друштво 3 ̶ уџбеник за трећи разред основне школе, БИГЗ, Београд.
3. Благданић С., Јовић, С., Ковачевић, З., Петровић, А. (2016). Природа и друштво 3 ̶ радна свеска за трећи разред основне школе, БИГЗ, Београд. II
4. Благданић, С., Банђур, В. (2018). Методика наставе природе и друштва, БИГЗ / Учитељски факултет, Београд.
5. Група аутора, (1992). Речник књижевних термина, Нолит, Београд.
6. Живковић, Д. (уредник), (1998): Rečnik književnih termina, drugo dopunjeno izdanje, Beograd.
7. Јовановић, А. (2006). „Разумевање књижевног текста у односу са другим наставним предметима ̶ теоријско-методички аспектˮ, у: Иновације у настави, 1/2006, тема броја: Настава српског језика и књижевности – савремени пресек. стр. 96 ̶ 106.
8. Јеротић, В. (2008). Психолошко тумачење Вукових пословица, Ars Libri Невен Задужбина Владете Јеротића, Београд.
9. Клеут, М. (2010). Једноставни облици народне књижевности, Издавачки центар Матице српске, Нови сад
10. Миленковић, Т. (2006). Идиоми у српском језику , Атеље 63 , Алексинац 2006.
11. Милошевић-Ђорђевић, Н. (2006). Од бајке до изреке обликовање и облици српске усмене прозе, друго издање, Друштво за српски језик и књижевност Србије, Београд.
12. Мићић, В. (2007). „Улога кратких народних умотворина у настави књижевности у млађим разредима основне школеˮ у: Иновације у настави, XIX, 2007/3, ур. Ивица Радовановић, Учитељски факултет, Београд, 106-116 стр.
13. Мркаљ, З. (2008). Наставно проучавање народних приповедака и предања, Друштво за српски језик и књижевност Србије, Београд.
14. Мршевић-Радовић, Д. (2008). Фразеологија и национална култура, Друштво за српски језик и књижевност Србије, Београд.
15. Петковић, В. (2011). Мотиви биљног и животињског света у нижим разредима основне школе књижевно-методички аспект, Педагошки завод Војводине, Нови Сад.
16. Цветановић, З. (2012). Читанка у разредној настави, Учитељски факултет, Београд.
17. Цветановић, З. (2013). Методичко тумачење басне, Учитељски факултет, Београд.
18. Шипка, М. (2008). Зашто се каже, четврто издање, Прометеј, Нови Сад
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 The Methodology Theory and Practice

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.